| |
|---|
| 成语解释 | 指担心害怕(惴惴:恐惧、担忧的样子)。 |
|---|
| 成语出处 | 《诗经 小雅 小宛》:“惴惴小心,如临于谷。” |
|---|
| 成语简拼 | zzba |
|---|
| 成语注音 | ㄓㄨㄟˋ ㄓㄨㄟˋ ㄅㄨˋ ㄢ |
|---|
| 常用程度 | 常用成语 |
|---|
| 感情色彩 | 中性成语 |
|---|
| 成语用法 | 偏正式;作谓语、定语、状语;含贬义 |
|---|
| 成语结构 | 偏正式成语 |
|---|
| 产生年代 | 古代成语 |
|---|
| 成语正音 | 惴,不能读作“chuǎn”。 |
|---|
| 成语辨形 | 惴,不能写作“揣”。 |
|---|
| 成语辨析 | ~与“忐忑不安”有别:~侧重于形容害怕担心;“忐忑不安”侧重于形容心神不定。 |
|---|
| 近 义 词 | 忐忑不安、惶恐不安、心慌意乱 |
|---|
| 反 义 词 | 心安理得、悠然自得 |
|---|
| 成语例子 | 大家都认为这是震南村第一个大灾难,愁眉苦脸,惴惴不安。(欧阳山《苦斗》六七) |
|---|
| 英语翻译 | be greatly upset |
|---|
| 日语翻译 | 心配(しんぱい)でおちおちとしていられない |
|---|
| 俄语翻译 | вне себя от стрáха <не находить себе места от тревоги> |
|---|
| 其他语言 | <德>in tausend ǎngsten schweben<法>être en proie à une vive inquiétude |
|---|
| 成语谜语 | 胆小鬼偷东西 |
|---|