停电英语(“停电”不是stop electricity,英语怎么说?)

80酷酷网    80kuku.com

停电英语(“停电”不是stop electricity,英语怎么说?)

小学妹最近听了一个小段子:

在公司上班的时候“停电”,英文说法是:Nice!

在家上网玩游戏或者追剧的时候“停电”,英文说法是:Shit!

当然这只是一个玩笑,但你知道“停电”英语怎么说吗?

“停电”不是stop electricity,英语怎么说?

 “停电”英语怎么说?

在口语里“停电”有着非常简单的表达:

The power is out!

停电了!

The power just went out again!

刚才又停电了!

这里的“power” 表示“电源、电力”,小学妹给大家举几个例子:

power bank 移动电源,充电宝

power adapter 电源转换器

power off 关机(关闭电源)

“停电”不是stop electricity,英语怎么说?

而“停电”比较正式的表达,我们一般分两种情况:

第一种:

美式英语常用的是“power outage”,这里的outage指电力的断供期,也就是没有电的这段时间。相对的英式表达是power cut。

这两个表达大多是人为“停电”,也就是切断电源供应的意思。

第二种:

power failure,这个表达一般是非人为因素的停电,比如因天气,雷电等造成的停电、断电,或者供电设备故障导致的停电。

“停电”不是stop electricity,英语怎么说?

停电的原因怎么说?

比较常见的原因可能就是“烧断保险丝”:blow a fuse

If a light bulb blows its fuse it will suddenly stop working and will perhaps make a sharp popping noise.

如果灯泡烧断保险丝,它会突然停止工作,可能会发出尖锐的爆裂声。

扩展:

日常生活中,如果形容一个人blows a fuse,那这个人的“保险丝烧坏了”,就是指此人突然因某事而勃然大怒、大发雷霆。是不是很形象呀?

“停电”不是stop electricity,英语怎么说?

“来电了”英语怎么说?

在口语里我们会比较简单的表达为:

The power is back on! / The power comes back on!

The power has returned!

来电了!(供电恢复了!)

分享到
  • 微信分享
  • 新浪微博
  • QQ好友
  • QQ空间
点击: