热文:上海初中生发现教科书用图有误

80酷酷网    80kuku.com

近日上海初中生发现教科书用图有误登录上了百度热搜,受到广大网友们的关注,那么关于目前的上海初中生发现教科书用图有误相信小伙伴们都是想要了解到最新的信息吧,小编也是在网上进行了一些整理,收集到了一些与上海初中生发现教科书用图有误相关的文章,那么下面就来分享给大家一起来了解了解吧。(以下内容来自于网络,如有侵权请联系站长进行删除)

上海初中生发现教科书用图有误

今年暑假期间,顾则行翻看义务教育教科书《中国历史地图册》(第一册)第19课时,发现了古钱币照片与说明不太符合平日知识。

他查阅相关资料,请教了专家后,提出了教科书用图有误的质疑。该教材由中国地图出版社和中华地图学社出版,其责任编辑确认后表示,确实有一点不妥,会考虑在明年修改教材时将这一处图文删掉。

顾则行 本文图片均来自“上海中考发布”微信公众号顾则行是上海光华中学七(3)班学生,在学校老师眼中,他是个爱好广泛,性格阳光,能轻松驾驭各学科学习的“小学霸”。暑假时,顾则行翻看《中国历史地图册》(第一册)的第41页时,看到引用了两枚古钱币照片,文字标注为“北魏孝文帝时期的铜钱太和五铢和宣和通宝”。

直觉告诉他,宣和通宝的“宣和”不是北魏孝文帝的年号,他立即上网查了宋徽宗、北魏孝文帝的年号,同时还查阅了其他古钱币书籍,确认“宣和通宝”是宋徽宗时期所造。

顾则行质疑的古钱币图文是教科书的备注错了吗?为此,他向上海历史博物馆研究员、中国钱币学会第七届理事傅为群求证。傅为群直言“这是个硬伤”:“如果具备一些钱币学方面的知识,就能发现这个明显的错误。‘宣和通宝’不是北魏孝文帝时期的货币,书中配图和说明都错了,中小学教材更需要科学严谨。”傅为群表示,北魏孝文帝年号有延兴、承明、太和,没有“宣和”。宣和,是北宋宋徽宗第六个年号。宣和通宝钱铸于宣和年间(公元1119年至1125年),有青铜、铁两种材质。宣和通宝有小平钱、折二钱等,面文“宣和通宝”,有楷、隶、篆等书体,对读。

傅为群还引导顾则行关注图片左面钱币“太和五铢”的文体,看看有何不妥。由此,顾则行又发现了一个小细节——“太和五铢”上“太”字的笔意写法有点怪。

在傅为群指点下,他查阅了华夏古泉网图库,以及中国国家博物馆《中国古代钱币》一书中的图片,发现“太和五铢钱始铸于太和十九年(公元495年),青铜质。面文‘太和五铢’,篆书,对读”。

“我比较了有关的图谱,发现教科书中的这枚古钱‘太’字在字体、锈色上也有些可疑。”顾则行说,最近,傅为群鼓励他写一篇小论文,分析教科书上的这个小问题,建议教科书中插图注明博物馆或藏家名,既有利于严谨考证,也可供感兴趣的小朋友前往参观。

中华地图学社《中国历史地图册》(第一册)的责任编辑张怀表示,将“宣和通宝”这枚古钱币放在孝文帝时期确实有一点不妥。他在收集资料编辑教材的过程中发现,宣和通宝钱币在孝文帝时期存在过,只是时间很短。“宋徽宗时期的宣和通宝给大家的印象很深,是公认的,而孝文帝时期的宣和通宝可能存在争议。”

张怀表示,作为教材,内容应该是权威的、公认的,接下来,他会考虑在明年修改教材时将这一处图文删掉。

相关资讯:小学语文教科书中出现错误?教材总主编温儒敏亲自回应

近日,许多自称是学生家长的网民指出,在小学语文一年级的教科书中出现汉语拼音是错误的情况。

在视频中,他们向身为语文教科书的主编温儒敏提出自己的质疑,指出书中的拼音“né”和“chuā”根本就没有相应的词语,指责他在乱编教科书误导孩子。

而总编辑温儒敏回答了网友关于这篇文章中指出的问题,并希望家长们不要进行无端的人身攻击。

温总编辑向大家指出,很多网友可能没有理解编写者的意图。为了帮助公众了解编辑的意图,温主编在博客文章中解释说,存疑课本中的内容本来就给一年级学生做学习拼读拼音音节的,注重学生掌握拼音的基础,并不要求一定要与单字相对应学习。

其次,家长们质疑的拼音“né”和“chuā”实际上都有相应的字,这些字都可以在网上找到。

发现教科书上错误怎么办

给这本书的印刷厂发E-mail或打电话,还可以寄信给他们。每本书不都有与印刷厂的联系方式吗,他给出了联系方式就是让我们给这本书指出毛病、挑出错误,让他们出的书质量更好!

今天小编为为大家整理的内容就是这些了,那么这些内容小编也不知道是否会对大家起到帮助,如果大家对于本站点有建设性的建议的话,欢迎大家留言哦,本站点也会不断的改进,希望大家能够持续关注环球信息网

分享到
  • 微信分享
  • 新浪微博
  • QQ好友
  • QQ空间
点击: